Mostrando entradas con la etiqueta objetivos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta objetivos. Mostrar todas las entradas

miércoles, 11 de agosto de 2010

Para comenzar una breve presentación

Como las formalidades mandan, antes de nada debo presentarme en sociedad:
Mi nombre es José Mª Montero, traductor técnico desde el año 1992 y médico desde el año 2000. Como sería aburrido para todos colocar aquí mi CV, no por extenso, sino por reiterativo, les dejo un enlace a mi página personal para aquellos (benditos) que deseen echarle un vistazo http://www.josemontero.eu
Básicamente el objetivo de este blog no es otro que comentar experiencias personales relacionadas con la traducción, concretamente de productos sanitarios, el software asociado al mismo (cuando lo hay), así como cuestiones genéricas de traducción, localización y traductológicas de interés para traductores y revisores.
Nada más lejos de mi intención que repetir contenidos de otros blogs, listas de correos y demás páginas, el contenido será original en su composición y recurriré a lecturas, trabajos y referencias propias y ajenas, si bien cuando sean éstas el origen del comentario indicaré claramente la fuente de la que beben. Asímismo espero contar con la colaboración de colegas de profesión a los que invitaré a participar con comentarios y reseñas propias.
Espero poder pronto iniciar la actividad. Saludos a todos (bueno, de momento no hay nadie, pero espero que pronto alguien pueda leerlo).

José M. Montero